Рискованная игра - Страница 117


К оглавлению

117

Навестив Ноэ, Ник отправился к Лорен и всю ночь продежурил у ее постели. Как только Ноэ перевели в блок интенсивной терапии и подключили к монитору, Томми вернулся в аббатство, чтобы переодеться, а потом опять поехал к Ноэ.

В два часа ночи прибыл Пит Моргенштерн и первым делом повидал Ноэ. Томми уснул прямо на стуле, но, заслышав шаги, вскочил. Они вышли в коридор, обсудили состояние агента, и Томми объяснил, где можно найти Ника и Лорен.

Лорен металась в жару и в редкие моменты ясного сознания звала Ника. Наркоз все еще действовал. Она не могла открыть глаза, но чувствовала пожатие его руки и успокаивалась при звуках родного голоса.

– Я здесь, – повторял он, – здесь.

– По-моему, меня вырвало прямо на доктора Бенчли.

– Вот и молодец. Прошел еще час.

– Ник…

– Я здесь, Лорен.

Он стиснул тонкие пальчики.

– Ты сказал Томми, что мы спали вместе? Ник смущенно кашлянул.

– Нет, ты сама сейчас проговорилась. Томми стоит рядом.

Она снова заснула, но на этот раз спала без снов и кошмаров.

Войдя в палату, Пит застал Ника, склонившегося над Лорен. Он молча стоял, наблюдая, как Ник надевает на палец девушки обручальное кольцо и застегивает на запястье часы.

– Ну как она? – едва слышно осведомился Пит.

– В порядке.

– А как насчет тебя?

– Ни царапины.

– Я не об этом.

Они вышли из палаты. Пит предложил спуститься в кафетерий, но Ник не хотел оставлять Лорен, боясь, что она придет в себя и испугается, если его не окажется рядом. Поэтому они уселись тут же на стульях, которые Пит принес с поста медсестры.

– Я приехал по двум причинам, – начал он. – Первая, разумеется, повидать Ноэ.

– А вторая?

– Поговорить с тобой и извиниться, – вздохнул Пит.

– Это я все испортил.

– Неправда, – покачал головой Пит. – Это моя вина. Следовало тебя послушаться. Ты единственный, кто твердил, что мы взяли не того человека, а я? Игнорировал все предостережения, в полной уверенности, что ты за деревьями леса не видишь, потому что необъективен в этом деле. Пренебрег твоими опытом и интуицией, но больше никогда так не промахнусь. Неужели не понимаешь, на краю какой пропасти мы стояли в этот раз?

Ник кивнул и, прислонившись к стене, устало вытянул ноги.

– Полгорода полегло бы, если бы бомба взорвалась. Пит стал расспрашивать Ника о подробностях и не успокоился, пока не узнал каждую мелочь.

– Значит, газетная статья – вот что его завело. Вот почему он окончательно слетел с катушек, – покачал головой Пит.

– Вероятно.

– Его жена была почти совершенством. Он так сказал Лорен.

– Да. Жена Старка, должно быть, знала, что ее ждет. Как только Старк посчитал бы, что она достигла предела, прикончил бы ее, как раньше мать. Вероятно, от сознания близкой смерти она тоже немного помешалась, поэтому и похитила малыша.

– Мы так никогда и не узнаем ее истинных мотивов, – возразил Пит. – Но, по моему разумению, она считала, что появление ребенка, возможно, все изменит.

– Превратит его в любящего отца?

– Что-то в этом роде.

– А что, если хотела со всем покончить, умереть от нашей пули? Не от его рук.

– Кто знает, – пожал плечами Пит. – Лорен выздоровеет?

– Доктора обещают.

– Ты собираешься задержаться? Ник понял, что имеет в виду Пит.

– Подожду, пока она придет в себя, чтобы сказать, как раскаиваюсь, что впутал ее во все это.

– А потом?

– Уеду.

Для себя он уже твердо все решил.

– Понятно.

– Черт, – прошипел он, – ненавижу, когда вы так говорите! Мне психоаналитик ни к чему.

– Ты не можешь всю жизнь провести в скорлупе. Бегство твоих проблем не решит.

– Собираетесь подробно изложить, в чем заключаются мои проблемы?

– Разумеется, – как ни в чем не бывало, кивнул Пит. – Любовь к Лорен сделала тебя уязвимым и поэтому смертельно напугала. Вот и все.

– Никуда я не бегу. Меня ждут дела, забыли? Да и что за жизнь могу я предложить ей? Она заслуживает счастья и спокойствия, а я, черт побери, не способен дать ничего подобного ни одной женщине. Старк использовал ее и Томми, чтобы достать меня. Такое вполне может повториться. Богу одному известно, сколько я нажил врагов с тех пор, как стал работать на вас. Что, если она приглянется еще одному психу? Нет, такого я не допущу. Не стану рисковать.

– Значит, еще больше отгородишься от окружающего мира? Ник равнодушно пожал плечами.

– Ты уверен? – допытывался Пит.

– Абсолютно.

Пит понял, что проиграл, но все же честно попытался убедить Ника:

– Психиатров учат подмечать малейшие детали. Мы люди наблюдательные.

– И что?

– Когда я вошел в палату, ты как раз надевал ей обручальное кольцо. Этот скромный факт крайне меня заинтересовал. Ник сам не знал, почему сделал это.

– Не хотел, чтобы она вообразила, будто потеряла его, – оправдывался он. – Кольцо можно отнести в магазин и получить деньги обратно, вот и все. И хватит на этом.

– Еще одно слово, и я от тебя отстану. Клянусь. Ответь только…

– Ну что еще? – измученно пробормотал Ник,

– Откуда у тебя возьмутся силы оставить ее?

Глава 37

С того дня как ранили Ноэ, прошла неделя. Агента перевезли в аббатство, но покоя он там не обрел из-за подготовки к празднику и непрерывного потока сострадательных дам, спешивших самолично удостовериться, что с их любимцем ничего не случилось. Ни одна не приходила с пустыми руками, так что, к величайшей радости аббата, скоро в холодильнике скопился месячный запас всяких вкусностей.

Томми проводил до двери очередную девицу, поблагодарил за мясную запеканку и вернулся в кабинет, где проводил дни живописно распростертый на диване Ноэ. Томми опустился на стул и положил ноги на кушетку. Он пытался рассказать Ноэ последние новости, но его постоянно перебивали все новые прихожанки.

117