Рискованная игра - Страница 79


К оглавлению

79

– Многое, – усмехнулся Ник.

– Сначала выгони Лонни из-за столика, – предложила Лорен. – Потом спокойно поужинаем. Людям и без того мест не хватает.

– Договорились, – согласился Ник, но, обернувшись, увидел, что с противоположного конца на Лонни надвигается Том с металлической лопаткой, которой он перед этим переворачивал гамбургеры. Выражение его лица не оставляло сомнений в том, что он намерен вселить в поганца страх Божий. Ноэ увлекся готовкой, не забывая, однако, поглядывать на Томми, отчего пара гамбургеров очутилась на земле. Откуда-то из воздуха материализовались дружки Лонни и окружили своего предводителя.

– По-моему, тебе стоит помочь Томми, – встревожено пробормотала Лорен.

– Он и сам справится.

С губ Лонни свисала сигарета. Томми что-то сказал, но Лонни, покачав головой, щелчком послал сигарету в его сторону. Томми наступил на окурок и, в мгновение ока схватив Лонни за шиворот, сдернул со стула.

Рука Лонни скользнула в карман, и Ноэ бросился к столику. За ним последовали несколько мужчин. Все спешили на выручку Томми. Такое единодушие, очевидно, взбесило побагровевшего от злости Лонни. Ноэ оказался рядом как раз в тот момент, когда он, нажав кнопку, высвободил лезвие. Ноэ с размаху стукнул его лопаткой и опрокинул на землю. Взвыв от боли, Лонни уронил нож: Томми поднял его, отшвырнул Ноэ и, рывком поставив Лонни на ноги, приказал ему и его дружкам немедленно убираться. Лорен облегченно вздохнула. Мужчины спешили пожать руки Томми и Ноэ. Самые восторженные хлопали их по плечам.

– Ну, теперь мы можем поужинать?

Ник схватил две тарелки, вручил одну Лорен и пошел за гамбургерами. Дополнив меню салатами и чипсами с буфетного стола, молодые люди присоединились к сестрам Вандермен. Старушки сидели в компании рабочих, снимавших дом напротив. Бесси Джин подвинулась к Виоле, давая место Лорен и Нику.

Виола представила мужчин, щедро делясь полученной от них информацией. Марк Ганновер и Уилли Лейкмен оказались владельцами ферм в северной Айове и подрабатывали плотниками по всей округе. Джастин Брейди только что купил у дяди землю в Небраске и, спеша как можно скорее выкупить закладную, брал случайные подряды. Всем троим было чуть за тридцать, у всех – обручальные кольца. Загрубевшие мозолистые руки свидетельствовали о том, что труженики они настоящие, а вот количество пустых пластиковых стаканов неопровержимо доказывало пристрастие к алкоголю. Ник оперся локтями о стол и, делая вид, что слушает рассказы мужчин о реставрации аббатства, исподтишка к ним приглядывался.

Марк двумя глотками осушил полупинтовый стакан. Ник сразу понял, почему он так много пьет, когда Бесси Джин осведомилась, есть ли у него дети.

Марк опустил глаза.

– Моя жена умерла в прошлом году. И ребятишек у нас не было. Все ждали, пока сможем оплатить самые срочные счета. Виола сочувственно похлопала Марка по руке.

– Мы все ужасно сожалеем о вашей потере, но жизнь продолжается. И нужно смотреть в будущее. Уверена, что ваша жена тоже этого хотела бы.

– Знаю, мэм, – вздохнул Марк. – Кругом такая засуха, что приходится браться за любое дело. Нужно заботиться о родителях, да и у Джастина с Уилли есть кого содержать.

Уилли вытащил бумажник, чтобы показать фото своей семьи: рыженькой жены и трех девочек с морковными волосами. Джастин, не желая отставать, вынул снимок жены и протянул Бесси Джин.

– Это моя Кэти, – гордо объявил он. – Наш первенький появится в начале августа.

– Кого ждете? Мальчика или девочку? – полюбопытствовала Лорен.

– Мы с Кэти решили, что не хотим знать заранее. Пусть будет сюрприз. А как Кэти любит танцевать! Жаль, что ее здесь нет!

– С завтрашнего дня мы вкалываем по четырнадцать часов, – вставил Марк.

– Зато деньги хорошие, так что жаловаться не приходится, – добавил Джастин.

– Джастин, мы не поблагодарили вас как следует за то, что помогли в саду, – вмешалась Виола. – Такой занятой человек, как вы, нашел время выручить старух. Я испеку вам чудесный шоколадный торт. Мое фирменное блюдо.

– Вы очень добры, мэм, но приходится допоздна торчать в аббатстве, и я буду приходить домой ночью. Правда, я обожаю шоколадный торт.

– Договорились – просияла Виола, – вы его получите. Я просто оставлю его на пороге или отнесу на кухню.

Марк принялся перечислять недочеты, которые еще необходимо исправить. Уилли поддел Джастина, получившего, по его мнению, легкую работу на хорах, тогда как им приходится лазать по лесам с банками краски.

– Эй, я выполняю то, что приказано, – оправдывался Джастин. – Кроме того, от паров лака и олифы, накапливающихся на хорах, у меня голова кружится. Поэтому приходится делать больше перекуров, чем вы.

– По крайней мере ты стоишь на полу, а мы с Уилли болтаемся на лесах, как обезьяны.

– А что вы делаете на хорах? – спросила Лорен.

– Отрываю старые прогнившие доски и заменяю новыми. За сто лет дерево состарилось и только что не рассыпается, особенно около органа. Работа скучная, зато, когда я закончу, увидите, какая будет красота!

– Как вам живется в доме Моррисонов? – осведомилась Бесси Джин.

– Нормально, – пожал плечами Марк. – Джастин посчитал, что домашние обязанности нужно делить, вот мы каждый заняли по комнате и убираем за собой. Так легче.

За разговором Ник не заметил, как уплел два гамбургера. Файнберг сообщил, что Уэссон уже исключил из списка всех троих, действительно оказавшихся фермерами. И хотя они из кожи вон лезли, чтобы закончить реставрацию в срок, но в его представлении они по-прежнему оставались подозреваемыми. Как и каждый второй из тех, что пришли на пикник. Он не отнесется к проверке так легко.

79