Рискованная игра - Страница 58


К оглавлению

58

– Я дам тебе свой рецепт макарон под сыром, – пообещала Виола.

– Твой рецепт? – фыркнула Бесси Джин. – Ты просто списала его с коробки макарон Крафта. Проще купить ее в магазине, сестра.

Ник тоже поблагодарил сестер и небрежно обнял Лорен за плечи. Бесси Джин проводила парочку до калитки.

– Ваши глаза все время бегают, верно, Николас? – Заметив, что молодой человек не обиделся, она поспешила объяснить: – Я очень наблюдательна и вижу, что с того момента, как вы вышли в сад, не перестаете обозревать окрестности. Я не хотела вас обидеть. Просто заметила. Вы постоянно настороже, так ведь? Наверное, этому вас научили в школе ФБР.

Ник покачал головой:

– Честно говоря, я не любитель лезть в чужие дела. Просто на всякий случай.

Бесси Джин улыбнулась, сверкнув зелеными глазами. Должно быть, в свое время она поводила за нос немало поклонников.

– Мне нравится твой молодой человек, – громко прошептала она, наклонившись к Лорен. – Только не упусти его, дорогая.

– Постараюсь! – рассмеялась Лорен. – Мне он тоже нравится.

– Мы с сестрой знаем все о биологических часах женщины, – заметила она. – Многие женщины в твоем возрасте уже замужем и родили по двое-трое детей. Тебе тоже пора иметь семью.

– Да, мэм, – пролепетала Лорен, не зная, что ответить. Да и бесполезно спорить с Бесси Джин и упоминать о том, что многие современные женщины до тридцати не желают слышать о замужестве, а до этого переломного возраста Лорен еще довольно далеко. Бесси Джин была настойчива, откровенна, чистосердечна и обладала деликатностью и тактом отбойного молотка, но все же Лорен по-своему любила. При всех своих недостатках старуха бывала и честна и добра… иногда.

– О, смотрите, это Джастин Брейди и Уилли Лейкмен.

Рабочие тащили с заднего двора длинную выдвижную лестницу. Один из них стал подниматься на крышу, другой придерживал лестницу.

Бесси Джин окликнула их и улыбнулась, когда те помахали в ответ.

– Пожалуй, сейчас поздновато красить крышу, – заметил Ник, но тут в доме напротив погасло освещение.

– Джастин – тот, что помоложе, – сообщила Виола. – Я вам о нем рассказывала. Это он помог мне сажать цветы. Раньше я недолюбливала этих чужаков, но с того дня переменила мнение.

– А почему вы их недолюбливали? – поинтересовался Ник, оглядывая высокого мускулистого мужчину на верху лестницы.

– Думала, что от них никакого толку, но они не такие уж болваны. Просто упрямые. Во всяком случае, обещание свое сдержали. Хозяин, мистер Моррисон, договорился, что они покрасят дом в счет платы за квартиру. Он сейчас загорает во Флориде и вернется только после праздника.

– Если хочешь знать, я впервые вижу, что они занялись домом, – фыркнула Бесси Джин. – Зато вот уже две недели как они по вечерам идут в бар на Второй улице и пьют до самого закрытия. Орут песни, гогочут, буянят, и наплевать им, что соседям нужен покой. Две недели назад я сама видела из окна, как кто-то из них отключился прямо во дворе. Кажется, Марк Ганновер. Так и проспал до утра. Просто позор! Надираются как свиньи,

Ник слегка поднял брови, удивляясь лексикону пожилой леди. Кроме того, сестры, очевидно, не сходились во мнении относительно приезжих.

– Сама видишь, они держат слово, – настаивала Виола. – А Джастин сказал мне, что как только работы в аббатстве закончатся, они собираются сделать из дома игрушку, даже если ради этого придется работать с утра до вечера. Вряд ли он стал бы меня обманывать!

Ник пытался получше рассмотреть Уилли Лейкмена, но тот стоял спиной к улице и к тому же слишком низко натянул бейсболку. Даже если он обернется, вряд ли удастся увидеть его лицо в сумерках. Ник сумел лишь определить, что Уилли – почти одного роста и сложения с Джастином.

Пожалуй, стоит подойти, поздороваться. Может, и третьему жильцу взбредет в голову выйти во двор, и тогда он сразу познакомится со всеми.

Но ему пришлось изменить планы при виде зевающей Лорен. Похоже, она сейчас упадет!

– Пойдем, солнышко. Уложу тебя в кроватку.

Она последовала за ним к машине и помогла внести вещи. Свет в доме не горел, если не считать крошечного ночника на телефонном столике. Шторы задвинуты.

Телефон зазвонил в тот момент, когда она поднималась по лестнице. Поспешно бросив сумку, Лорен включила электричество и побежала в гостиную. Ник предупредил ее, что в доме день и ночь будет дежурить агент ФБР, так что она не удивилась, когда дверь на кухне открылась и оттуда выступил мужчина в черных джинсах, белой рубашке с закатанными рукавами и пистолетом на поясе. В руке он держал огромный сандвич.

Он успел к телефону раньше Лорен, взглянув на номер звонившего и надев наушники, присоединенные к микрофону, знаком велел девушке взять трубку.

Судя по номеру на определителе, звонила Мишель Брокмен, лучшая подруга Лорен и счастливая невеста.

– Привет! Откуда ты узнала, что я вернулась?

– Забыла, что живешь в Холи-Оукс? – засмеялась Мишель. – Лучше скажи, это правда? Тебе действительно угрожали? Если это так, я больше ни за что не позволю тебе покинуть город!

– Не волнуйся, – заверила Лорен. – Какой-то тип неудачно пошутил. Вообразил, что это смешно. Полиция провела расследование и посоветовала мне не принимать его звонки всерьез.

– Слава Богу! – вздохнула Мишель. – В таком случае кто же этот парень?

– Ты о ком?

Мишель раскатилась звонким смехом, озорным и лукавым, от которого у Лорен всегда становилось легче на душе. Девушки познакомились на рыбном пикнике. Лорен пробыла в городе всего неделю и еще не разложила вещи, но Томми уже успел предложить организаторам пикника ее помощь на кухне. Мишель работала с ней бок о бок, и они сразу же подружились, хотя характерами были абсолютно несхожи. Сдержанная Лорен и восторженная, жизнерадостная, но при этом заботливая Мишель. В тот день Лайза Хэмбург приперла Лорен к стене и попыталась вытянуть подробности ее жизни, чтобы потом тиснуть статейку о новой жительнице городка, или, как она выражалась, иностранке из Чикаго. Но Мишель решительно утащила новую подругу и не позволила Лайзе ее допекать. С того момента они стали лучшими подругами.

58